Traduccion, Reescritura Y Manipulacion Del Canon Literario PDF

Traduccion, Reescritura Y Manipulacion Del Canon Literario

May 2, 2024

Titulo del libro: Traduccion, Reescritura Y Manipulacion Del Canon Literario

La traducción, la Reescritura y la manipulación del Canon Literario introducen dos conceptos claves - la escritura y la manipulación - dentro de la teoría de la traducción de los últimos años, convirtiendo a este libro en un clásico en el campo de los estudios de traducción, obligatorio para cualquiera que aspire a entrar en el camino sugerente. , Al mismo tiempo, la controversia de la llamada escuela de manipulación. Su autor comienza con la idea de que toda Reescritura -que significa que la Reescritura va desde las antologías y recopilaciones a las traducciones, a través de la historiografía, la crítica o la edición de textos- implica una manipulación; Y que esta manipulación puede ser positiva o negativa dependiendo del efecto que ejerce para perpetuar o socavar el poder establecido y para que una cultura superior se imponga a otra que, a su vez, lucha por liberarse del yugo colonizador. La Reescritura puede reprimir la innovación y distorsionar la cosmovisión, pero el estudio de los procesos de manipulación de la literatura, como señala el autor, también puede ayudarnos a ser más conscientes del mundo en el que vivimos. Los conceptos de Reescritura y manipulación están inextricablemente ligados al problema de la ideología y el poder tanto en la literatura como en la sociedad. Este libro muestra que aquellos que reescriben la literatura también reescriben la sociedad, la recepción de obras de arte y la eventual canonización de las mismas.

Libro Traduccion, Reescritura Y Manipulacion Del Canon Literario pdf completo en español

Traduccion, Reescritura Y Manipulacion Del Canon Literario epub